{"id":5,"date":"2014-11-03T22:30:58","date_gmt":"2014-11-03T21:30:58","guid":{"rendered":"http:\/\/englishtranslator.org\/english\/?page_id=5"},"modified":"2014-11-03T22:30:58","modified_gmt":"2014-11-03T21:30:58","slug":"welcome","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/","title":{"rendered":"Welcome"},"content":{"rendered":"<div id=\"text2\">\n<h3 style=\"color: #d32b3c;\">Welcome:<\/h3>\n<p>I am a <span class=\"pink\">freelance translator<\/span> offering a wide range of translation and interpreting<br \/>\nservices.<\/p>\n<p><span class=\"pink\">Certified translations<\/span> of official documents and correspondence have been offered<br \/>\nby my company since <strong>February 2002<\/strong>. I was entered into the register of Sworn<br \/>\nTranslators of the <span class=\"pink\">Polish Ministry of Justice in 2006<\/span> under the number <strong>TP\/773\/06<\/strong>.<\/p>\n<p>I have many years of experience working for companies and individuals. Translations<br \/>\nrequested by my customers are passed on to <span class=\"pink\">courts<\/span>, <span class=\"pink\">banks<\/span>, <span class=\"pink\">public institutions<\/span>, <span class=\"pink\">trustees<\/span>,<br \/>\n<span class=\"pink\">lawyers\u2019 offices<\/span>, <span class=\"pink\">tenants\u2019 associations<\/span>, <span class=\"pink\">public notaries<\/span>, <span class=\"pink\">schools<\/span>, <span class=\"pink\">hospitals<\/span>, <span class=\"pink\">police<br \/>\nstations<\/span>, <span class=\"pink\">insurance companies<\/span>, <span class=\"pink\">industries and employers in Poland and abroad<\/span>.<\/p>\n<p>Translations can reach your office or home via post or email. With electronic orders it<br \/>\nis necessary to transfer a down payment to a bank account.<\/p>\n<div style=\"text-align: center;\">(mBank: <strong>18 1140 2004 0000 3202 4313 2963<\/strong>).<\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div style=\"text-align: center;\"><strong>Feel encouraged to join in !<\/strong><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"clear\"><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Welcome: I am a freelance translator offering a wide range of translation and interpreting services. Certified translations of official documents and correspondence have been offered by my company since February 2002. I was entered into the register of Sworn Translators of the Polish Ministry of Justice in 2006 under the number TP\/773\/06. I have many&#8230; <a class=\"view-article\" href=\"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/\">View Article<\/a>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5"}],"collection":[{"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6,"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5\/revisions\/6"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/englishtranslator.org\/english\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}